http://articulos.giffmex.org > nuevo testamento > 1 pedro

La palabra 'esperanza' (ἐλπίς) aparece tres veces en 1 Pedro.

1.3". . . nos hizo renacer para una esperanza viva . . ." (RV60)
1.21". . . para que vuestra fe y esperanza sean en Dios." (RV60)
3.15". . . ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros;" (RV60)

Fuente: Geisler


La palabra 'revelación' (ἀποκάλυψις) aparece tres veces en 1 Pedro:

1.7". . . cuando sea manifestado Jesucristo . . ." (RV60)
1.13". . . cuando Jesucristo sea manifestado . . ." (RV60)
4.13". . . para que también en la revelación de su gloria os gocéis . . ." (RV60)

Fuente: Geisler


Hay dos palabras en griego para el tiempo cronológico, καιρός y χρόνος. Estas palabras aparecen un total de ocho veces en 1 Pedro.

1.5". . . la salvación que está preparada para ser manifestada en el tiempo (καιρός) postrero." (~RV60)
1.11"escudriñando qué persona y qué tiempo (καιρός) indicaba el Espíritu de Cristo . . ." (~RV60)
1.17". . . conducíos en temor todo el tiempo (χρόνος) de vuestra peregrinación . . ." (~RV60)
1.20". . . se ha manifestado en estos últimos tiempos (χρόνος) en beneficio de ustedes." (NVI)
4.2". . . para no vivir el tiempo (χρόνος) que resta en la carne . . ." (~RV60)
4.3"Pues ya basta con el tiempo (χρόνος) que han desperdiciado . . ." (NVI)
4.17"Porque es tiempo (καιρός) de que el juicio comience por la familia de Dios;" (NVI)
5.6". . . para que él los exalte a su debido tiempo (καιρός)." (NVI)

Fuente: Geisler


La palabra ‘siglo / eterno’ (αἰών, αἰώνιος) aparece tres veces en 1 Pedro:

4.11 (2x)“. . . a quien pertenecen la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.” (RV60)
5.10“. . . que nos llamó a su gloria eterna en Jesucristo . . .” (RV60)
5.11 (2x)“A él sea la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. Amén.” (RV60)

Fuente: Estudio personal del autor


La palabras para ‘ahora’ (ἄρτι, νῦν) aparecen seis veces en 1 Pedro.

1.6En lo cual vosotros os alegráis, aunque ahora (ἄρτι) por un poco de tiempo, si es necesario, tengáis que ser afligidos en diversas pruebas
1.8a quien amáis sin haberle visto, en quien creyendo, aunque ahora (ἄρτι) no lo veáis, os alegráis con gozo inefable y glorioso;
1.12A éstos se les reveló que no para sí mismos, sino para nosotros, administraban las cosas que ahora (νῦν) os son anunciadas por los que os han predicado el evangelio por el Espíritu Santo enviado del cielo;
2.10vosotros que en otro tiempo no erais pueblo, pero que ahora (νῦν) sois pueblo de Dios; que en otro tiempo no habíais alcanzado misericordia, pero ahora (νῦν) habéis alcanzado misericordia.
2.25Porque vosotros erais como ovejas descarriadas, pero ahora (νῦν) habéis vuelto al Pastor y Obispo de vuestras almas.
3.21El bautismo que corresponde a esto ahora (νῦν) nos salva

La palabra ‘fin’ (τέλος) aparece veces en 1 Pedro:

1.9“obteniendo el fin de vuestra fe, que es la salvación de vuestras almas.” (RV60)
3.8En fin, vivan en armonía los unos con los otros;” (NVI)
4.7“Mas el fin de todas las cosas se acerca . . .” (RV60)
4.17“¿cuál será el fin de aquellos que no obedecen al evangelio de Dios?” (RV60

Fuente: Geisler