http://articulos.giffmex.org > nuevo testamento > 3 juan

El deseo del anciano a visitar (3 Juan 13-14)

El anciano regresa de la primera persona plural ("nosotros") que usó en v. 12 a la primera persona singular ("yo"). Ahora habla de manera personal, no como representativo eclesiástico.

En v. 10 el anciano ya anunció su deseo de visitar, y lo repite aquí. Por esta razón el anciano no necesita escribir más sobre el asunto o sobre otros temas. Seguramente había detalles más delicados respecto al asunto que eran mejor tratar en persona.

La palabra para tinta es μέλαν, literalmente "negro."

3 Juan 14 alude a Números 12.8: donde Dios dice acerca de Moisés, "Cara a cara hablaré con él, y claramente, y no por figuras."

Bendición de paz (3 Juan 15a)

La bendición de paz era un típico elemento epistolario de las cartas cristianas del primer siglo, y la encontramos en otras cartas del Nuevo Testamento.

Algunas traducciones de la Biblia y algunos comentaristas incluyen el contenido de v. 15 en v. 14, pero históricamente la iglesia ha puesto este contenido en un versículo separado, versículo 15.

Saludos (3 Juan 15b)

El envío de saludos era convencional. Sin embargo, el anciano seguramente los incluye para animar a Gayo con el hecho de que tiene amigos que lo saludan.

Gayo debe saludar individualmente a los "amigos." El anciano probablemente tiene en mente los simpatizantes que han sido fieles al anciano y que han apoyado a los misioneros a pesar de la oposición de Diótrefes.

La palabra para amigos en ambos casos en v. 15 es φίλους (amados).