http://articulos.giffmex.org > nuevo testamento > judas

Judas emplea la técnica interpretativa que se llama midrás, un comentario o explicación de un texto después de citarlo. Bauckham dirige nuestra atención al hecho de que Judas utiliza las propias palabras de los textos antiguos dentro de su exposición y aplicación de ellas:

  • ἀσεβής/ ἀσρβει̂ν/ ἀσέβεια (impío, Judas 4, 15, 18)
  • σάρξ (carne, Judas 7–8, 23)
  • βλασφημει̂ν/ βλασφημία (blasfemia, injuria, Judas 8–10)
  • πλάνη/ πλανήτης (errar, desviarse, Judas 11, 13)
  • λαλει̂ν (hablar, Judas 15–16)
  • κατα τὰς ὠπιθυμίας πορευόμενοι (siguiendo a sus propios deseos, Judas 16, 18)
  • ζόφος … τηρει̂ν (oscuridad...reservados, Judas 6, 13)
  • τηρει̂ν (reservados/guardados, Judas 1, 6, 13, 21)

Richard J. Bauckham, Word Biblical Commentary: Jude, 2 Peter. (Waco, TX: Word, 1983)