El nombre del libro en la Biblia Hebrea es Tehilim (“Alabanzas”) .Las traducciones del AT a griego pusieron el nombre “Psalmoi” (Salmos). Salmos es el título que conocieron los escritores del NT. Es una traducción de la palabra hebrea mizmor (“canción”), una palabra que se encuentra frecuentamente en las superscripciones de los salmos. La palabra Salterio, para hablar de la colección entera de los Salmos, viene de una palabra para un instrumento musical de cuerda (véase Salmo 150: “salterio y arpa”). Fuentes: adaptación de McCann, 53, y Bullock, 22.